с восхода солнца до заката.
и сердце трепетом объято
величие Творца не может посягнуть.
Хотела бы я птицей стать
чтобы взглянуть на поднебесье
где красота сплелась так тесно
с лучами солнца и луны.
Остаться там чтоб слышать песни
и гимны славы и хвалы
что Восседающему в чести
сыны небесные поют.
Хотела бы я птицей стать
чтобы летать под небесами
и славить как-бы тысячью устами,
Того, кто в милости своей
пошел на жертву во спасенье.
Собою дал нам примиренье
дорогу в вечность нам открыл.
И с Ним во славе оживая,
войти мне в жизнь вратами рая
чтоб никогда не умирать!
Natalia Anchuk,
Украина, Ровно
Наталия Анчук. Христианка,музыкальный служитель, преподаватель муз. дисциплин, автор и исполнитель песен. e-mail автора:singerjx@ukr.net сайт автора:личная страница
Прочитано 6307 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.